HIPAA for medical interpreters is specifically designed to prepare you to practice within HIPAA legal guidelines relating to privacy of patient information.
All interpreters know that they are not supposed to reveal the names of their patients. But how much information can be shared with family members who accompanied the patient to the hospital? When does a teenage patient have rights to privacy from his parents? Does a patient have rights to see his own record, to get a copy of his own record, and to restrict his name appearing on the inpatient or ER directory? How can reminder calls be made in a HIPAA-compliant way? What should one do if one has lost paperwork with patient information on it?
Linda Golley trains medical interpreters and medical interpreter trainers throughout the country. She is an experienced language access program manager as well as an ADA specialist. She is former vice-chair for the Certification Commission for Healthcare Interpreters.